....................................../////.===Shadow-Here===./////................................................ > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// RIFF¤ WEBPVP8 ˜ ðÑ *ôô>‘HŸK¥¤"§£±¨àð enü¹%½_F‘åè¿2ºQú³íªú`N¿­3ÿƒügµJžaÿ¯ÿ°~¼ÎùnúîÞÖô•òíôÁÉß®Sm¥Ü/ ‡ó˜f£Ùà<˜„xëJ¢Ù€SO3x<ªÔ©4¿+ç¶A`q@Ì“Úñè™ÍÿJÌ´ª-˜ÆtÊÛL]Ïq*‘Ý”ì#ŸÌÏãY]@ê`¿ /ªfkØB4·®£ó z—Üw¥Pxù–ÞLШKÇN¾AkÙTf½è'‰g gÆv›Øuh~ a˜Z— ïj*á¥t d£“uÒ ¨`K˜¹ßþ]b>˜]_ÏÔ6W—è2r4x•íÖ…"ƒÖNîä!¦å Ú}ýxGøÌ —@ ;ÆÚŠ=ɾ1ý8lªË¥ô ^yf®Œ¢u&2©nÙÇ›ñÂñŒ³ aPo['½»øFùà­+4ê“$!lövlüÞ=;N®3ð‚õ›DÉKòÞ>ÄÍ ¥ˆuߤ#ˆ$6ù™¥îЇy’ÍB¼ çxÛ;X"WL£R÷͝*ó-¶Zu}º.s¸sšXqù–DþÿvªhüïwyŸ ¯é³lÀ:KCûÄ£Ëá\…­ ~—ýóî ¼ûûÜTÓüÇy…ŽÆvc»¾×U ñ¸žþоP÷¦ó:Ò¨¨5;Ð#&#ÖúñläÿÁœ GxÉ­/ñ‡áQðìYÉtÒw޼GÔ´zàÒò ð*ëzƒ•4~H]Ø‹f ñÓÈñ`NåWçs'ÆÏW^ø¹!XžµmQ5ÃËoLœÎ: ÞËÍ¥J ù…î èo£ßPÎñ¶ž8.Œ]ʵ~5›ÙË-ù*8ÙÖß±~ ©¹rÓê‚j¶d¸{^Q'˜±Crß ÚH—#¥¥QlÀ×ëã‡DÜ«èî þ&Çæžî;ŽÏºò6ÒLÃXy&ZŒ'j‚¢Ù€IßÚù+–MGi‰*jE€‘JcÜ ÓÌ EÏÚj]o˜ Þr <¾U ûŪæÍ/šÝH¥˜b”¼ ÁñßX GP›ï2›4WŠÏà×£…íÓk†¦H·ÅíMh–*nó÷à]ÁjCº€b7<ب‹¨5車bp2:Á[UªM„QŒçiNMa#<5›áËó¸HýÊ"…×Éw¹¦ì2º–x<›»a±¸3Weü®FÝ⑱ö–î–³|LPÈ~çð~Çå‡|º kD¢µÏàÆAI %1À% ¹Ò – ”ϝS¦‰4&¶£°à Öý”û_Ò Áw°A«Å€?mÇÛgHÉ/8)á¾ÛìáöŽP í¨PŸNÙµº¦‡§Ùš"ÿ«>+ªÕ`Ê÷‡‚ß Õû˜þãÇ-PÍ.¾XV‘€ dÜ"þ4¹ ±Oú‘©t¥¦FªÄÃÄ•b‚znýu½—#cDs˜ÃiÑOˆñ×QO=*IAÊ,¶ŽZƒ;‡wøXè%EÐk:F±Ú” .Ѽ+Áu&Ç`."pÈÉw o&¿dE6‘’EqTuK@Ì¥ã™À(Êk(h‰,H}RÀIXÛš3µ1©_OqÚÒJAñ$ÊÙÜ;D3çŒ[þùœh¬Ã³™ö6ç†NY".Ú‰ï[ªŸŒ '²Ð öø_¨ÂÉ9ué¶³ÒŠõTàîMØ#û¯gN‡bÙ놚X„ö …ÉeüÌ^J ‹€.œ$Æ)βÄeæW#óüßĺŸ€ ÀzwV 9oä»f4V*uB «Ë†¹ì¯žR霓æHXa=&“I4K;¯ç‹h×·"UŠ~<•╪Vêª&ÍSÃÆÅ?ÔqÎ*mTM ˜›µwêd#[C¡©§‘D<©àb†–ÁœøvH/,í:¯( ²£|4-„Æövv„Yͼ™^Á$ˆ„¢Û[6yB.åH*V¨æ?$=˜Ñ€•ñ·­(VlŸ‘ nÀt8W÷´Bûba?q9ú¶Xƒl«ÿ\ù¶’þòUÐj/õ¢Ìµ³g$ƒÎR!¸»|Oߍë’BhîÚÑ¢ñåŒJ„®„£2Ð3•ô02Nt…!£Í]Ïc½Qÿ?ˆ<&ÃA¾Ú,JˆijÌ#5yz„‰Î|ÊŽ5QÏ:‹ÐaóVÔxW—CpeÏzÐïíçôÿÅ_[hãsÐ_/ŽTÝ?BîˆííV$<¿i>²F¬_Eß¿ †bÊŒº­ÿ®Z H“C}”¬,Mp ý/Bá£w>˜YV°aƒúh+cŠ- r/[%|üUMHäQ°X»|û/@|°¥Ð !BÔ Ç¢Ä©š+Õì D«7ìN¶ŽðÔ " ƶ’ÖçtA‰Û×}{tþz­¾GÍ›k¹OEJR$ Â׃ «ëÁ"oÉôž$oUK(Ä)Ãz³Ê-‹êN[Ò3Œñbï8P 4ƒ×q¢bo|?<ÛX¬òÄͰL–±›(™ûG?ýË©ÚÄ–ÂDØÐ_Ç¡ô ¾–ÄÏø ×e8Ë©$ÄF¹Å‹ì[©óìl:F¾f´‹‹Xì²ï®\¬ôùƒ ÿat¥óèÒùHß0äe‚;ü×h:ÆWðHž=Ã8骣"kœ'Y?³}Tûè€>?0l›e1Lòñ„aæKÆw…hÖŠùW…ÈÆÄ0ši·›[pcwËþñiêíY/~-Á5˜!¿†A›™Mÿþ(±“t@â“ö2­´TG5yé]çå僳 .·ÍïçÝ7UÚ±Ð/Nè»,_Ï ùdj7\ï Wì4›„»c¸àešg#ÒÊ⥭áØo5‘?ÌdÝô¯ ¹kzsƒ=´#ëÉK›Ø´±-¥eW?‡çßtòTã…$Ý+qÿ±ƒ÷_3Ô¥í÷:æ–ž<·Ö‡‰Å¢ š‡%Ô—utÌÈìðžgÖÀz²À—ï÷Óîäõ{K'´È÷³yaÏÁjƒô}ž§®æÊydÕÈë5¯èˆõvÕ©ã*çD„ “z„Ó‡^^xÂ3M§A´JG‚öï 3W'ˆ.OvXè¡ÊÕª?5º7†˜(˜Ç¶#çê’¶!ÌdZK§æ 0fãaN]òY³RV ™î$®K2R¨`W!1Ôó\;Ý ýB%qæK•&ÓÈe9È0êI±žeŸß -ú@žQr¦ ö4»M¼Áè¹µmw 9 EÆE_°2ó„ŸXKWÁ×Hóì^´²GѝF©óäR†¦‰ç"V»eØ<3ùd3ÿÚ¤Žú“Gi" —‘_ÙËÎ~Üö¯¥½Î»üŸEÚŽåmÞþí ;ÞólËΦMzA"Âf(´òá;Éï(/7½ûñÌ­cïÕçлþÝz¾-ÍvÑ“pH­–ðÓj$¸Äû¤‚‘ãUBË-n“2åPkS5&‹Â|+g^œ®Ì͆d!OïäîU«c;{Û!ÅŽ«ëZ9Ókóˆ]¯ƒ›né `ÇÒ+tÆš (ØKá¾—=3œ®•vuMñg²\ï Ec€ 05±d™‡×iÇ×›UúvÌ¢£Èþ¡ÕØô¶ßÎA"ß±#Ö²ˆÊŸ¦*Ä~ij|àø.-¼'»Ú¥£h ofº¦‡VsR=N½„Î v˜Z*SÌ{=jÑB‹tê…;’HžH¯8–îDù8ñ¢|Q•bÛçš–‹m³“ê¨ åÏ^m¬Žãþ©ïêO‡½6] µÆ„Ooòü ²x}N¦Ë3ïé¿»€›HA˜m%çÞ/¿í7Fø“‹léUk)É°Œµ8Q8›:ÀŠeT*šõ~ôڝG6 ¢}`ùH­–”¡k ‰P1>š†®9z11!X wKfmÁ¦xÑ,N1Q”–æB¶M…ÒÃv6SMˆhU¬ÊPŽï‘öj=·CŒ¯u¹ƒVIЃsx4’ömÛýcå¡¶7ßŠß 57^\wÒÐÆ k§h,Œý î«q^R½3]J¸ÇðN ‚çU¬ôº^Áì} ³f©Õœ§ˆã:FÄÈ‚é(€™?àýÓüè1Gô£¼éj‚OÅñ  #>×—ßtà 0G¥Åa뀐kßhc™À_ÉñÞ#±)GD" YîäË-ÿÙ̪ ¹™a¯´¢E\ÝÒö‚;™„ë]_ p8‰o¡ñ+^÷ 3‘'dT4œŽ ðVë½° :¬víÑ«£tßÚS-3¶“þ2 †üüʨòrš¹M{É_¤`Û¨0ìjœøJ‡:÷ÃáZ˜†@GP&œÑDGÏs¡þ¦þDGú‘1Yá9Ôþ¼ ûø…§÷8&–ÜÑnÄ_m®^üÆ`;ÉVÁJ£?â€-ßê}suÍ2sõA NÌúA磸‘îÿÚ»ƒìö·á¿±tÑÐ"Tÿü˜[@/äj¬€uüªìù¥Ý˜á8Ý´sõj 8@rˆð äþZÇD®ÿUÏ2ùôõrBzÆÏÞž>Ì™xœ“ wiÎ×7_… ¸ \#€MɁV¶¥üÕÿPÔ9Z‡ø§É8#H:ƒ5ÀÝå9ÍIŒ5åKÙŠ÷qÄ>1AÈøžj"µÂд/ªnÀ qªã}"iŸBå˜ÓÛŽ¦…&ݧ;G@—³b¯“•"´4í¨ôM¨åñC‹ïùÉó¯ÓsSH2Ý@ßáM‡ˆKÀªÛUeø/4\gnm¥‹ŸŒ qÄ b9ÞwÒNÏ_4Ég³ú=܆‚´ •â¥õeíþkjz>éÚyU«Íӝ݃6"8/ø{=Ô¢»G¥ äUw°W«,ô—¿ãㆅү¢³xŠUû™yŒ (øSópÐ 9\åTâ»—*oG$/×ÍT†Y¿1¤Þ¢_‡ ¼ „±ÍçèSaÓ 3ÛMÁBkxs‰’R/¡¤ˆÙçª(*õ„üXÌ´ƒ E§´¬EF"Ù”R/ÐNyÆÂ^°?™6¡œïJ·±$§?º>ÖüœcNÌù¯G ‹ñ2ЁBB„^·úìaz¨k:#¨Æ¨8LÎõލ£^§S&cŒÐU€ü(‡F±Š¼&P>8ÙÁ ‰ p5?0ÊÆƒZl¸aô š¼¡}gÿ¶zÆC²¹¬ÎÖG*HB¡O<º2#ñŒAƒ–¡B˜´É$¥›É:FÀÔx¾u?XÜÏÓvN©RS{2ʈãk9rmP¼Qq̳ è¼ÐFׄ^¡Öì fE“F4A…!ì/…¦Lƒ… … $%´¾yã@CI¬ á—3PþBÏNÿ<ý°4Ü ËÃ#ØÍ~âW«rEñw‹eùMMHß²`¬Öó½íf³:‹k˜¯÷}Z!ã¿<¥,\#öµÀ¯aÒNÆIé,Ћ–lŽ#Àæ9ÀÒS·I’½-Ïp Äz¤Š Â* ­íÄ9­< h>׍3ZkËU¹§˜ŒŠ±f­’¤º³Q ÏB?‹#µíÃ¥®@(Gs«†vI¥Mµ‹Á©e~2ú³ÁP4ìÕi‚²Ê^ö@-DþÓàlÜOÍ]n"µã:žpsŽ¢:! Aõ.ç~ÓBûH÷JCÌ]õVƒd «ú´QÙEA–¯¯Œ!.ˆˆëQ±ù œ·Ì!Õâ )ùL„ÅÀlÚè5@B…o´Æ¸XÓ&Û…O«˜”_#‡ƒ„ûÈt!¤ÁÏ›ÎÝŠ?c9 â\>lÓÁVÄÑ™£eØY]:fÝ–—ù+p{™ðè û³”g±OƒÚSù£áÁÊ„ä,ï7š²G ÕÌBk)~ÑiCµ|h#u¤¶îK¨² #²vݯGãeÖ϶ú…¾múÀ¶þÔñ‚Š9'^($¤§ò “š½{éúp÷J›ušS¹áªCÂubÃH9™D™/ZöØÁ‡¦ÝÙŸ·kð*_”.C‹{áXó€‡c¡c€§/šò/&éš÷,àéJþ‰X›fµ“C¨œ®r¬"kL‰Â_q…Z–.ÉL~O µ›zn‚¹À¦Öª7\àHµšÖ %»ÇníV[¥*Õ;ƒ#½¾HK-ÖIÊdÏEÚ#=o÷Óò³´Š: Ç?{¾+9›–‘OEáU·S€˜j"ÄaÜ ŒÛWt› á–c#a»pÔZÞdŽtWê=9éöÊ¢µ~ ë ;Öe‡Œ®:bî3±ýê¢wà¼îpêñ¹¾4 zc¾ðÖÿzdêŒÑÒŝÀ‰s6¤í³ÎÙB¿OZ”+F¤á‡3@Ñëäg©·Ž ˆèª<ù@É{&S„œÕúÀA)‰h:YÀ5^ÂÓŒ°õäU\ ùËÍû#²?Xe¬tu‰^zÒÔãë¼ÛWtEtû …‚g¶Úüâî*moGè¨7%u!]PhÏd™Ý%Îx: VÒ¦ôÊD3ÀŽKÛËãvÆî…N¯ä>Eró–ð`5 Œ%u5XkñÌ*NU%¶áœÊ:Qÿú»“úzyÏ6å-၇¾ ´ ÒÊ]y žO‘w2Äøæ…H’²f±ÎÇ.ª|¥'gîV•Ü .̘¯€šòü¤U~Ù†*¢!?ò wý,}´°ÔÞnïoKq5µb!áÓ3"vAßH¡³¡·G(ÐÎ0Îò¼MG!/ài®@—¬04*`…«é8ªøøló“ˆÊ”èù¤…ßÊoÿé'ËuÌÖ5×È¡§ˆˆfŽë9}hìâ_!!¯  B&Ëö¶‰ÀAÙNVŸ Wh›¸®XÑJì¨ú“¿÷3uj²˜¨ÍÎìë±aúŠÝå¯ð*Ó¨ôJ“yºØ)m°WýOè68†ŸÏ2—‰Ïüꪫٚ¥‹l1 ø ÏÄFjêµvÌbü¦èÝx:X±¢H=MÐß—,ˆÉÇ´(9ú¾^ÅÚ4¿m‡$âX‘å%(AlZo@½¨UOÌÕ”1ø¸jÎÀÃÃ_ µ‘Ü.œº¦Ut: Æï’!=¯uwû#,“pþÇúŒø(é@?³ü¥‘Mo §—s@Œ#)§ŒùkL}NOÆêA›¸~r½¼ÙA—HJ«eˆÖ´*¡ÓpÌŸö.m<-"³ûÈ$¬_6­åf£ïÚâj1y§ÕJ½@dÞÁr&Í\Z%D£Íñ·AZ Û³øüd/ªAi†/Й~  ‡âĮҮÏh§°b—›Û«mJžòG'[ÈYýŒ¦9psl ýÁ ®±f¦x,‰½tN ‚Xª9 ÙÖH.«Lo0×?͹m¡å†Ѽ+›2ƒF ±Ê8 7Hցϓ²Æ–m9…òŸï]Â1äN†VLâCˆU .ÿ‰Ts +ÅÎx(%¦u]6AF Š ØF鈄‘ |¢¶c±soŒ/t[a¾–û:s·`i햍ê›ËchÈ…8ßÀUÜewŒðNOƒõD%q#éû\9¤x¹&UE×G¥ Í—™$ð E6-‡¼!ýpãÔM˜ Âsìe¯ñµK¢Ç¡ùôléœ4Ö£”À Š®Ðc ^¨À}ÙËŸ§›ºê{ÊuÉC ×Sr€¤’fÉ*j!úÓ’Gsùìoîßîn%ò· àc Wp÷$¨˜)û»H ×8ŽÒ€Zj¤3ÀÙºY'Ql¦py{-6íÔCeiØp‘‡XÊîÆUߢ܂ž£Xé¼Y8þ©ëgñß}é.ÎógÒ„ÃØËø¯»™§Xýy M%@NŠ À(~áÐvu7&•,Ù˜ó€uP‡^^®=_E„jt’ 403WebShell
403Webshell
Server IP : 213.186.33.2  /  Your IP : 216.73.216.250
Web Server : Apache
System : Linux webd003.cluster102.gra.hosting.ovh.net 5.15.206-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Fri May 15 02:41:25 UTC 2026 x86_64
User : uneseuleoc ( 96096)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/uneseuleoc/crid/web/app/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /home/uneseuleoc/crid/web/app/languages/plugins/ewww-image-optimizer-fr_FR.po
# Translation of Plugins - EWWW Image Optimizer - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - EWWW Image Optimizer - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 15:22:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - EWWW Image Optimizer - Stable (latest release)\n"

#: common.php:7900
msgid "Background mode active, enable Parallel Optimization in Advanced Settings"
msgstr "Mode en arrière-plan actif, activer l'Optimisation Parallèle dans les réglages avancés"

#: common.php:8245
msgid "Remove Rewrite Rules"
msgstr "Supprimer les règles de réécriture"

#: common.php:7358
msgid "Removal failed"
msgstr "La suppression a échouée"

#: common.php:7356
msgid "Removal successful"
msgstr "Suppression réussie"

#: common.php:2002
msgid "New thumbnails will be optimized by the EWWW Image Optimizer as they are generated. You may wish to disable the plugin and run a bulk optimize later to speed up the process."
msgstr "Les nouvelles miniatures seront optimisées par EWWW Image Optimizer au fur et à mesure qu’elles seront générées. Vous souhaiterez peut-être désactiver l’extension et exécuter une optimisation en masse plus tard pour accélérer le processus."

#: common.php:8283
msgid "Add ExactDN to increase website speeds dramatically!"
msgstr "Ajoutez ExactDN pour augmenter considérablement la vitesse du site !"

#: common.php:8562
msgid "The Debug Log is empty."
msgstr "Le journal de débogage est vide."

#: common.php:8282
msgid "Resize"
msgstr "redimensionner"

#: common.php:8281
msgid "Compress"
msgstr "Compresser"

#: common.php:8280
msgid "Signup for premium image optimization:"
msgstr "Inscrivez-vous pour une optimisation d’image supérieure :"

#: common.php:3801
msgid "no credits remaining, please purchase more."
msgstr "aucun crédit restant, veuillez en racheter."

#: common.php:2592
msgid "EWWW IO Debug Log"
msgstr "EWWW IO journal de débogage"

#: bulk.php:113
msgid "Previously optimized images will be skipped by default, check this box before scanning to override."
msgstr "Par défaut, les images précédemment optimisées seront ignorées. Pour passer outre, cochez cette case avant d’appuyer sur le bouton."

#: common.php:8141
msgid "Resizes images uploaded indirectly to the Media Library, like theme images or front-end uploads. Also applied to existing images during Bulk Optimization if necessary."
msgstr "Redimensionne les images téléversées indirectement dans la bibliothèque des médias, comme les images de thème ou les images téléversées via interface utilisateur. S’applique également aux images existantes lors de l’optimisation en masse si nécessaire."

#: common.php:8130
msgid "Highlight images that need to be resized because the browser is scaling them down. Only visible for Admin users and adds a button to the admin bar to detect scaled images that have been lazy loaded."
msgstr "Mettez en surbrillance les images qui doivent être redimensionnées car le navigateur les réduit. Ceci n’est visible que des administrateurs et ajoute un bouton à la barre d’administration pour détecter les images mises à l’échelle qui ont été chargées."

#: ewww-image-optimizer.php:176
msgid "The regular version of the EWWW Image Optimizer plugin is not permitted on Flywheel sites. Please deactivate EWWW Image Optimizer and install EWWW Image Optimizer Cloud to optimize your images."
msgstr "La version normale de l’extension EWWW Image Optimizer n’est pas autorisée sur les sites Flywheel. Veuillez désactiver EWWW Image Optimizer at installer EWWW Image Optimizer Cloud pour optimiser vos images."

#: common.php:8130
msgid "Resize Detection"
msgstr "Détection de redimension"

#: common.php:8123
msgid "Learn more about ExactDN"
msgstr "En savoir plus à propos d’ExactDN."

#: common.php:8122
msgid "Adjustable Quality"
msgstr "Qualité réglable"

#: common.php:8120
msgid "Retina Support, use WP Retina 2x for best results"
msgstr "Support Retina, utilise WP Retina 2x pour de meilleurs résultats."

#: common.php:8118
msgid "Purchase a subscription for your site."
msgstr "Acheter un abonnement pour votre site."

#: common.php:8117
msgid "Enables CDN and automatic image resizing to fit your pages."
msgstr "Active le CDN et le redimensionnement automatique d’image pour s’adapter à vos pages."

#: common.php:8114
msgid "ExactDN"
msgstr "ExactDN "

#: common.php:7931
msgid "Configure network-wide settings in the Network Admin."
msgstr "Configurez les réglages de tout le réseau dans l’admin du réseau."

#: common.php:7675
msgid "Inactive, enable automatic resizing in the Resize Settings"
msgstr "Inactif. Activez le redimensionnement automatique dans les réglages de redimensionnement."

#: common.php:7655
msgid "Verified"
msgstr "Vérifié"

#: common.php:7649
msgid "Inactive, please disable the Image Performance option on the Jetpack Dashboard."
msgstr "Inactif, veuillez désactiver l’option Image Performance dans le tableau de bord de Jetpack."

#. translators: %s: admin email as configured in settings
#: classes/class-ewwwio-tracking.php:343
msgid "Allow EWWW Image Optimizer to track plugin usage? Opt-in to tracking and receive 500 free image credits in your admin email: %s. No sensitive data is tracked."
msgstr "Autoriser EWWW Image Optimizer à suivre l’utilisation de l’extension ? Acceptez le suivi et recevez 500 crédits gratuits d’image sur votre e-mail d’administration : %s. Aucune donnée sensible n’est suivie."

#: ewww-image-optimizer.php:169
msgid "The regular version of the EWWW Image Optimizer plugin is not permitted on Kinsta sites. Please deactivate EWWW Image Optimizer and install EWWW Image Optimizer Cloud to optimize your images."
msgstr "La version normale de l’extension EWWW Image Optimizer n’est pas autorisée sur les sites Kinsta. Veuillez désactiver EWWW Image Optimizer et installer EWWW Image Optimizer Cloud pour optimiser vos images."

#: common.php:7916
msgid "Resize Settings"
msgstr "Réglages de redimensionnement"

#: bulk.php:477
msgid "more..."
msgstr "plus…"

#: bulk.php:467
msgid "Temporary failure, attempts remaining:"
msgstr "Échec temporaire, tentatives restantes :"

#: bulk.php:463
msgid "Operation timed out, you may need to increase the max_execution_time or memory_limit for PHP"
msgstr "L’opération a expiré, vous devriez peut-être augmenter les délais max_execution_time ou memory_limit pour PHP"

#: aux-optimize.php:99 common.php:8328
msgid "Debugging information will be included with your message automatically."
msgstr "Les informations de débogage seront incluses automatiquement dans votre message."

#: aux-optimize.php:74 aux-optimize.php:100 common.php:8304 common.php:8329
msgid "This will allow us to assist you more quickly."
msgstr "Cela nous permet de vous aider plus rapidement."

#: aux-optimize.php:73 common.php:8303
msgid "Enable the Debugging option and refresh this page to include debugging information with your question."
msgstr "Activez l’option de débogage et renouvelez la page pour inclure les informations de débogage avec votre question."

#: common.php:8105
msgid "Enable Embedded Help"
msgstr "Activer l’aide intégrée"

#: classes/class-ewwwio-hs-beacon.php:103 common.php:8106
msgid "Enable the support beacon, which gives you access to documentation and our support team right from your WordPress dashboard. To assist you more efficiently, we may collect the current url, IP address, browser/device information, and debugging information."
msgstr "Activez la balise de support. Elle vous donne accès à la documentation et à notre équipe de support depuis votre tableau de bord WordPress. Pour vous aider plus efficacement, nous pouvons collecter l’URL, l’adresse IP, les informations sur le navigateur / appareil et les informations de débogage."

#: bulk.php:23
msgid "Please disable Scheduled optimization before continuing."
msgstr "Veuillez désactiver l’optimisation planifiée avant de continuer."

#: common.php:7968
msgid "Get an API key to achieve up to 80% compression and see the quality for yourself."
msgstr "Obtenez une clé d’API pour obtenir une compression jusqu’à 80% et voyez la qualité pour vous-même."

#: common.php:7967
msgid "Lossless compression is actually identical to the original, while lossy reduces the quality a small amount."
msgstr "La compression sans perte est réellement identique à l’original, tandis qu’avec perte réduit la qualité d’une petite quantité."

#: common.php:7966
msgid "All methods used by the EWWW Image Optimizer are intended to produce visually identical images."
msgstr "Toutes les méthodes utilisées par EWWW Image Optimizer sont destinées à produire des images visuellement identiques."

#: common.php:7902
msgid "Fully Enabled"
msgstr "Entièrement activé"

#: common.php:7898
msgid "Disabled by Shield's Lock to Location feature"
msgstr "Désactivé par verrouillage du bouclier de la fonctionnalité de localisation"

#: common.php:7896
msgid "Disabled automatically, async requests blocked"
msgstr "Désactivé automatiquement, requêtes asynchrones bloquées"

#: common.php:7894
msgid "Disabled, sleep function missing"
msgstr "Désactivé, fonction de sommeil manquante"

#: common.php:7892
msgid "Disabled by administrator"
msgstr "Désactivé par l’administrateur"

#: aux-optimize.php:724
msgid "Why are there so many images?"
msgstr "Pourquoi y a-t-il tant d’images ?"

#: common.php:7956
msgid "Remove API key"
msgstr "Retirer la clé de l’API."

#: common.php:8168
msgid "*Settings to disable creation and optimization of individual sizes must be configured for each individual site."
msgstr "*Les réglages pour désactiver la création et l’optimisation des tailles doit être configurée chaque site individuel."

#: common.php:7941 common.php:8109
msgid "Allow EWWW Image Optimizer to anonymously track how this plugin is used and help us make the plugin better. Opt-in to tracking and receive 500 API image credits free. No sensitive data is tracked."
msgstr "Permettre à EWWW Image Optimizer de suivre anonymement comment cette extension est utilisée et nous aider à la rendre meilleure. Optez pour le suivi et recevez gratuitement 500 crédits d’API d’image. Aucune donnée sensible n’est suivie."

#: common.php:7940 common.php:8108
msgid "Allow Usage Tracking?"
msgstr "Autoriser le suivi de l’utilisation ?"

#: common.php:7937
msgid "Allow individual sites to configure their own settings and override all network options."
msgstr "Autoriser les sites individuels à configurer leurs propres réglages et outrepasser toutes les options du réseau."

#: common.php:7937
msgid "Allow Single-site Override"
msgstr "Autoriser l’outrepssement de site unique"

#: common.php:7598
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: classes/class-ewwwio-hs-beacon.php:105 classes/class-ewwwio-tracking.php:346
msgid "Do not allow"
msgstr "Ne pas autoriser"

#: classes/class-ewwwio-hs-beacon.php:104 classes/class-ewwwio-tracking.php:345
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"

#: classes/class-ewwwio-tracking.php:344 common.php:2003
msgid "Learn more."
msgstr "En savoir plus."

#: common.php:8003
msgid "*PDF optimization cannot be enabled because the fileinfo extension is missing."
msgstr "*L’optimisation de PDF ne peut pas être activée car l’extension fileinfo est manquante."

#: ewww-image-optimizer.php:147
msgid "Only one version of the EWWW Image Optimizer can be active at a time. Please deactivate other copies of the plugin."
msgstr "Une seule version de EWWW Image Optimizer peut être active à la fois. Veuillez désactiver les autres copies de l’extension."

#: common.php:8090
msgid "Provide paths containing images to be optimized using the Bulk Optimizer and Scheduled Optimization."
msgstr "Fournissez des chemins contenant des images à optimiser à l’aide de l’optimisation en masse et de l’optimisation planifiée."

#: common.php:8083
msgid "Scan all images from the latest two folders of the Media Library during the Bulk Optimizer and Scheduled Optimization."
msgstr "Analyser toutes les images des deux derniers dossiers de la bibliothèque des médias durant l’optimisation en masse et l’optimisation planifiée."

#: common.php:8081
msgid "*Include Media Library Folders has been disabled because it will cause the scanner to ignore the disabled resizes."
msgstr "*Inclure les dossiers des bibliothèques de médias a été désactivé car cela va faire en sorte que le scanner ignore les redimensionnements désactivés."

#: common.php:8028
msgid "Use this to override the default WordPress quality level of 82. Applies to image editing, resizing, PNG to JPG conversion, and JPG to WebP conversion. Does not affect the original uploaded image unless maximum dimensions are set and resizing occurs."
msgstr "Utilisez cette option pour passer outre le niveau de qualité WordPress par défaut de 82. S’applique à la modification d’image, au redimensionnement, à la conversion PNG en JPG et à la conversion JPG en WebP. N’affecte pas l’image d’origine téléversée à moins que les dimensions maximales ne soient définies et que le redimensionnement ait lieu."

#: common.php:8014
msgid "Store a copy of your original images on our secure server for 30 days. *Requires an active API key."
msgstr "Conservez une copie de vos images originales sur notre serveur sécurisé pendant 30 jours. *Nécessite une clé d’API active."

#: common.php:8013
msgid "Backup Originals"
msgstr "Originaux de sauvegarde"

#. translators: %s: S3 Image Optimizer (link)
#: common.php:7616
msgid "Images stored in an Amazon S3 bucket can be optimized using our %s."
msgstr "Les images stockées dans un compartiment Amazon S3 peuvent être optimisées en utilisant notre %s."

#. translators: %s: JPG, PNG, GIF, or PDF
#: common.php:6552 common.php:6590
msgid "%s compression disabled"
msgstr "Compression %s désactivée"

#: common.php:3357
msgid "Unable to restore image."
msgstr "Impossible de restaurer l’image."

#: common.php:3338
msgid "No image ID was provided."
msgstr "Aucun ID d’image n’a été fourni."

#. translators: %s: number of seconds
#. Translators: %s: number of seconds, localized
#. Translators: %s: localized number of seconds
#. Translators: %s: The localized number of seconds
#. translators: %s: localized number of seconds
#. translators: %s: number of seconds
#. translators: %s: number of seconds
#. translators: %s: number of seconds
#: bulk.php:1637 bulk.php:1643 classes/class-ewww-flag.php:606
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:706 classes/class-ewww-nextgen.php:845
#: classes/class-ewwwio-cli.php:298 classes/class-ewwwio-cli.php:397
#: classes/class-ewwwio-cli.php:477 common.php:4560
msgid "Elapsed: %s second"
msgid_plural "Elapsed: %s seconds"
msgstr[0] "Écoulé : %s seconde"
msgstr[1] "Écoulé : %s secondes"

#: bulk.php:474
msgid "remaining"
msgstr "restant"

#. translators: %d: number of images
#: bulk.php:54 bulk.php:57 classes/class-ewwwio-cli.php:94
msgid "%1$d image in the Media Library has been selected."
msgid_plural "%1$d images in the Media Library have been selected."
msgstr[0] "%1$d image a été sélectionnée dans la bibliothèque des médias."
msgstr[1] "%1$d images ont été sélectionnées dans la bibliothèque des médias."

#: bulk.php:469
msgid "Previous failure due to broken/missing metadata, skipped resizes for attachment:"
msgstr "Échec antérieur en raison de métadonnées rompues/manquantes, redimensionnement ignoré pour le fichier joint :"

#. translators: 1: $table_prefix 2: wp-config.php
#: common.php:4222
msgid "<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Erreur</strong> : La variable %1$s dans %2$s ne peut contenir que des chiffres, des lettres et des tirets bas."

#: bulk.php:1198
msgid "Increasing PHP's memory_limit setting will allow for faster scanning with fewer database queries. Please allow up to 10 minutes for changes to memory limit to be detected."
msgstr "Augmenter le réglage memory_limit de PHP permettra un balayage plus rapide avec moins de requêtes de base de données. Veuillez permettre jusqu’à 10 minutes pour que la limite de mémoire soit détectée."

#: aux-optimize.php:418
msgid "Stage 2 unable to complete due to memory restrictions. Please increase the memory_limit setting for PHP and try again."
msgstr "Impossible de finaliser l’étape 2 en raison de restrictions de mémoire. Veuillez augmente le réglage memory_limit pour PHP et réessayez."

#: common.php:8517
msgid "Detect Scaled Images"
msgstr "Détecter les images à l’échelle"

#: common.php:8136 common.php:8140
msgid "in pixels"
msgstr "en pixels"

#: common.php:8134
msgid "*Imsanity settings override the EWWW resize dimensions."
msgstr "* les réglages Imsanity surpassent les dimensions de redimensionnement EWWW."

#: common.php:8157
msgid "Disabling creation of the full-size preview for PDF files will disable all PDF preview sizes"
msgstr "La désactivation de la création de l’aperçu pleine taille pour les fichiers PDF permet de désactiver toutes les tailles d’aperçu PDF"

#: common.php:8097
msgid "A file that matches any pattern or path provided will not be optimized."
msgstr "Un fichier correspondant à n’importe quel motif ou le chemin fourni ne sera pas optimisé."

#: common.php:8095
msgid "One path per line, partial paths allowed, but no urls."
msgstr "Un chemin d’accès par ligne, chemins partiels autorisés, mais aucune URL."

#: common.php:8095
msgid "Folders to ignore"
msgstr "Dossiers à ignorer"

#. translators: %d: The number of resize/thumbnail images
#: common.php:6658 common.php:6740
msgid "%d size to compress"
msgid_plural "%d sizes to compress"
msgstr[0] "%d tailles à compresser"
msgstr[1] ""

#. translators: %s: human-readable file size
#: common.php:6884
msgid "Total Size: %s"
msgstr "Taille totale : %s"

#. translators: %d: number of resizes/thumbnails compressed
#: common.php:6874
msgid "%d size compressed"
msgid_plural "%d sizes compressed"
msgstr[0] "%d tailles compressées"
msgstr[1] ""

#: common.php:6845
msgid "Savings"
msgstr "Économies"

#: common.php:6845
msgid "Image Size"
msgstr "Taille de l’image"

#: bulk.php:739
msgid "List of attachment IDs not found."
msgstr "Liste des IDs de pièces jointes non trouvée."

#: bulk.php:468
msgid "Received an invalid response from your website, please check for errors in the Developer Tools console of your browser."
msgstr "Reçu une réponse non valide à partir de votre site web, veuillez vérifier les erreurs dans la console des outils de développeur de votre navigateur."

#: bulk.php:145
msgid "Scan Again"
msgstr "Analyser à nouveau"

#: bulk.php:144
msgid "Scan for unoptimized images"
msgstr "Analyse d’images non optimisées"

#. translators: %d: number of images
#: bulk.php:131 bulk.php:1203
msgid "Stage 1, %d images left to scan."
msgstr "Étape 1, %d images laissées à analyser."

#: bulk.php:58 classes/class-ewwwio-cli.php:95 classes/class-ewwwio-cli.php:155
msgid "The active theme, BuddyPress, WP Symposium, and folders that you have configured will also be scanned for unoptimized images."
msgstr "Le thème actif, BuddyPress, WP Symposium, et les dossiers que vous avez configurés seront également analysés pour les images non optimisées."

#. translators: %d: number of images
#: classes/class-ewwwio-cli.php:154
msgid "%1$d images in the Media Library have been selected."
msgstr "%1$d images dans la bibliothèque média ont été sélectionnées."

#: bulk.php:95
msgid "Last Batch Optimized"
msgstr "Dernier lot optimisé"

#. translators: %d: number of images
#: aux-optimize.php:716 bulk.php:50 classes/class-ewww-nextcellent.php:450
#: classes/class-ewwwio-cli.php:110 classes/class-ewwwio-cli.php:120
#: classes/class-ewwwio-cli.php:163 classes/class-ewwwio-cli.php:189
msgid "There is %d image ready to optimize."
msgid_plural "There are %d images ready to optimize."
msgstr[0] "Il y a %d image prête à être optimisée."
msgstr[1] "Il y a %d images prêtes à être optimisées."

#: aux-optimize.php:409 aux-optimize.php:432 bulk.php:1210
msgid "Stage 2, please wait."
msgstr "Étape 2, veuillez patienter."

#: common.php:3578
msgid "Could not validate API key, please copy and paste your key to ensure it is correct."
msgstr "Impossible de valider la clé d’API, veuillez copier et coller votre clé pour vous assurer qu’elle est correcte."

#: common.php:3572
msgid "Successfully validated API key, happy optimizing!"
msgstr "Clé d’API bien validée, bonne optimisation !"

#: common.php:3088
msgid "Could not save the JPG quality, please enter an integer between 1 and 100."
msgstr "Impossible d’enregistrer la qualité JPG, veuillez saisir un nombre entier compris entre 1 et 100."

#: common.php:3060
msgid "Could not save the JPG background color, please enter a six-character, hexadecimal value."
msgstr "Impossible d’enregistrer la couleur d’arrire-plan JPG, veuillez saisir une valeur hexadécimale à six caractères."

#: common.php:3012
msgid "Please enter a valid url including the domain name."
msgstr "Veuillez saisir une URL valide comprenant le nom de domaine."

#. translators: %s: A url or domain name
#: common.php:3011
msgid "Could not save WebP URL: %s."
msgstr "Impossible d’enregistrer l’URL WebP : %s."

#. translators: %s: A file system path
#: common.php:2952
msgid "Could not save Folder to Optimize: %s. Please ensure that it is a valid location on the server."
msgstr "Impossible d’enregistrer le dossier pour optimiser : %s. Veuillez vous assurer que c’est un emplacement valide sur le serveur."

#: unique.php:1624
msgid "Unknown file type"
msgstr "Type de fichier inconnu"

#: bulk.php:464
msgid "Scan did not complete, will try again"
msgstr "L’analyse n’a pas été terminée, va essayer à nouveau"

#. translators: 1: Size of savings in bytes, kb, mb 2: Percentage savings
#: common.php:4440
msgid "Reduced by %1$s (%2$s)"
msgstr "Réduit de %1$s (%2$s)"

#: common.php:2041
msgid "Reset Counters"
msgstr "Réinitialiser les compteurs"

#. translators: %s: A link to the Dynamic Image Debugging page
#: common.php:2038
msgid "The EWWW Image Optimizer has detected excessive re-optimization of multiple images. Please turn on the Debugging setting, wait for approximately 12 hours, and then visit the %s page."
msgstr "EWWW Image Optimizer a détecté une ré-optimisation excessive de multiples images. Veuillez activer le débogage, attendre environ 12 heures et puis visiter la page %s."

#: unique.php:475
msgid "EWWW Image Optimizer requires exec() or an API key. Your system administrator has disabled the exec() function, ask them to enable it."
msgstr "EWWW Image Optimizer nécessite exec() ou une clé d’API. Votre administrateur système a désactivé la fonction exec(), demandez-lui de l’activer."

#: common.php:8209
msgid "If Force WebP is enabled, enter URL patterns that should be permitted for Alternative WebP Rewriting. One pattern per line, may be partial URLs, but must include the domain name."
msgstr "Si Forcer WebP est activé, saisissez les modèles d’URL qui devraient être autorisés pour la réécriture alternative WebP. Un modèle par ligne, peut être des URLs partielles, mais doit inclure le nom de domaine."

#: common.php:8209
msgid "WebP URLs"
msgstr "URLs WebP"

#: common.php:8205
msgid "WebP images will be generated and saved for all JPG/PNG images regardless of their size. The Alternative WebP Rewriting will not check if a file exists, only that the domain matches the home url."
msgstr "Les images WebP seront générées et enregistrées pour toutes les images JPG/PNG indépendamment de leur taille. La réécriture alternative WebP ne vérifie pas si un fichier existe, mais uniquement que le nom de domaine correspond à l’URL de l’accueil."

#: common.php:8205
msgid "Force WebP"
msgstr "Forcer WebP"

#: common.php:7918
msgid "WebP Settings"
msgstr "Réglages WebP"

#: bulk.php:476 classes/class-ewww-flag.php:667
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:765 classes/class-ewww-nextgen.php:315
#: common.php:2800
msgid "Restoring"
msgstr "Restauration"

#: common.php:7963
msgid "This will remove ALL metadata: EXIF, comments, color profiles, and anything else that is not pixel data."
msgstr "Ceci supprimera toutes les métadonnées : EXIF, commentaires, profils colorimétriques et tout ce qui n’est pas une donnée en pixels."

#: common.php:2710
msgid "No images found"
msgstr "Aucune image trouvée"

#: common.php:2674
msgid "No galleries found"
msgstr "Aucune galerie trouvée"

#. translators: %s: Cache Enabler (link)
#: common.php:8219
msgid "Sites using a CDN may also use the WebP option in the %s plugin."
msgstr "Les sites utilisant un CDN peuvent également utiliser l’option WebP dans l’extension %s."

#: common.php:8791
msgid "Clear all queues"
msgstr "Effacer toutes les files d’attente"

#: common.php:8781
msgid "Clear this queue"
msgstr "Vider cette file d’attente"

#: common.php:8763
msgid "Nothing to see here, go upload some images!"
msgstr "Rien à voir ici, allez mettre en ligne quelques images !"

#: common.php:2590 common.php:8745
msgid "Image Queue Debugging"
msgstr "Débogage de la file d’attente de photos"

#: common.php:8029
msgid "All resizes generated from a single upload are optimized in parallel for faster optimization. If this is causing performance issues, disable parallel optimization to reduce the load on your server."
msgstr "Tous les redimensionnements générés à partir d’un téléchargement unique sont optimisés en parallèle pour une optimisation plus rapide. Si cela provoque des problèmes de performance, désactivez l’optimisation en parallèle pour réduire la charge sur votre serveur."

#: common.php:8029
msgid "Parallel optimization"
msgstr "Optimisation en parallèle"

#: classes/class-ewww-flag.php:769 classes/class-ewww-nextcellent.php:394
#: common.php:6620 common.php:6672
msgid "In Progress"
msgstr "En progression"

#. translators: %d: number of minutes
#: classes/class-ewwwio-background-process.php:469
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Toutes les %d minutes"

#: common.php:8144
msgid "Allow resizing of existing Media Library images."
msgstr "Permettre le redimensionnement des images existantes de la bibliothèque de médias."

#: unique.php:2337
msgid "GIF optimization is disabled"
msgstr "L’optimisation de GIF est désactivée"

#: unique.php:2059
msgid "PNG optimization is disabled"
msgstr "L’optimisation PNG est désactivée"

#: unique.php:1790
msgid "JPG optimization is disabled"
msgstr "L’optimisation de JPG est désactivée"

#: common.php:8696
msgid "Cannot display trace"
msgstr "Ne peut pas afficher la trace"

#: common.php:8144
msgid "Resize Existing Images"
msgstr "Redimensionner les images existantes"

#: common.php:8140
msgid "Resize Other Images"
msgstr "Redimensionner d’autres images"

#: common.php:8137
msgid "Resizes images uploaded directly to the Media Library and those uploaded within a post or page."
msgstr "Redimensionne les images téléversées directement dans la bibliothèque de médias et celles téléversées dans un article ou une page."

#: common.php:8136 common.php:8140
msgid "Max Height"
msgstr "Hauteur maximale"

#: common.php:8136 common.php:8140
msgid "Max Width"
msgstr "Largeur maximale"

#: common.php:8136
msgid "Resize Media Images"
msgstr "Redimensionner les images de la médiathèque"

#: common.php:8005
msgid "PDF Optimization Level"
msgstr "Niveau d’optimisation PDF"

#: common.php:7993
msgid "GIF Optimization Level"
msgstr "Niveau d’optimisation GIF"

#: common.php:7981
msgid "PNG Optimization Level"
msgstr "Niveau d’optimisation PNG"

#: common.php:7978 common.php:7990
msgid "Maximum Lossy Compression"
msgstr "Compression maximale avec perte"

#: common.php:7977 common.php:7989 common.php:8009
msgid "Lossy Compression"
msgstr "Compression avec perte"

#: common.php:7976 common.php:7988 common.php:8121
msgid "Maximum Lossless Compression"
msgstr "Compression maximale sans perte"

#: common.php:7974 common.php:7985 common.php:7996 common.php:8008
msgid "Lossless Compression"
msgstr "Compression sans perte"

#: common.php:7972 common.php:7983 common.php:7995 common.php:8007
msgid "No Compression"
msgstr "Aucune compression"

#: common.php:7970
msgid "JPG Optimization Level"
msgstr "Niveau d’optimisation JPG"

#: bulk.php:1267 bulk.php:1273 classes/class-ewww-flag.php:500
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:621 classes/class-ewww-nextgen.php:743
msgid "Error retrieving list of images"
msgstr "Erreur lors de la récupération de la liste des images"

#: common.php:8684
msgid "PHP trace"
msgstr "Trace Php"

#: common.php:8683
msgid "Last attempted"
msgstr "Dernière tentative"

#: common.php:8682
msgid "Number of attempted optimizations"
msgstr "Nombre de tentatives d’optimisations"

#: common.php:8681
msgid "File path"
msgstr "Chemin du fichier"

#: bulk.php:1532 bulk.php:1534
msgid "Could not find image"
msgstr "Impossible de trouver l’image"

#: common.php:2039 common.php:2588 common.php:8669
msgid "Dynamic Image Debugging"
msgstr "Débogage d’images dynamique"

#: bulk.php:105 classes/class-ewww-flag.php:142
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:475 classes/class-ewww-nextgen.php:590
msgid "Optimization Log"
msgstr "Journal d’optimisation"

#: bulk.php:473 classes/class-ewww-flag.php:132
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:465 classes/class-ewww-nextgen.php:580
msgid "Last Image Optimized"
msgstr "Dernière image optimisée"

#: bulk.php:28 bulk.php:1229 classes/class-ewww-flag.php:106
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:440 classes/class-ewww-nextgen.php:554
msgid "Image credits available:"
msgstr "Crédits d’image disponibles :"

#: unique.php:1124 unique.php:1151 unique.php:1178 unique.php:1205
#: unique.php:1232 unique.php:1320
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"

#: common.php:6693
msgid "Run WebP upgrade"
msgstr "Exécuter la mise à niveau de WebP"

#: common.php:7601 common.php:7607
msgid "S3 Image Optimizer"
msgstr "Optimiseur d’image S3"

#. translators: used for Bulk Optimize progress bar, like so: Optimized 32/346
#: bulk.php:472 bulk.php:1594 bulk.php:1597 classes/class-ewww-flag.php:258
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:598 classes/class-ewww-nextgen.php:721
#: common.php:4552
msgid "Optimized"
msgstr "Optimisé"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://ewww.io/"
msgstr "https://ewww.io/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Shane Bishop"
msgstr "Shane Bishop"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Reduce file sizes for images within WordPress including NextGEN Gallery and GRAND FlAGallery. Uses jpegtran, optipng/pngout, and gifsicle."
msgstr "Réduisez la taille de vos images dans WordPress en incluant NextGEN Gallery et GRAND FlAGallery. Utilise jpegtran, optipng/pngout, et gifsicle."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/ewww-image-optimizer/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/ewww-image-optimizer/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "EWWW Image Optimizer"
msgstr "EWWW Image Optimizer"

#: classes/class-ewww-nextcellent.php:515
msgid "Galleries"
msgstr "Galeries"

#: mwebp.php:234
msgid "Skipped:"
msgstr "Passées :"

#. translators: %d: number of images
#: mwebp.php:145
msgid "%d Webp images left to rename."
msgstr "Reste %d images Webp à renommer."

#: mwebp.php:120
msgid "Scanning"
msgstr "Scan en cours"

#: mwebp.php:22
msgid "Start Migration"
msgstr "Débuter la migration"

#: mwebp.php:21
msgid "The migration is split into two parts. First, the plugin needs to scan all folders for webp images. Once it has obtained the list of images to rename, it will proceed with the renaming"
msgstr "La migration est scindée en deux parties. Dans la première, l’extension a besoin de scanner tous les dossiers pour les images au format Webp. Une fois que l’extension a la liste des images à renommer, elle peut alors procéder au renommage."

#. Translators: %s: The compression results/savings
#. translators: %s: compression results
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:702 classes/class-ewww-nextgen.php:835
#: classes/class-ewwwio-cli.php:387 classes/class-ewwwio-cli.php:473
msgid "Thumbnail - %s"
msgstr "Miniature - %s"

#. Translators: %s: The compression results/savings
#. translators: %s: compression results
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:699 classes/class-ewww-nextgen.php:831
#: classes/class-ewwwio-cli.php:383 classes/class-ewwwio-cli.php:466
msgid "Full size - %s"
msgstr "Taille réelle - %s"

#: classes/class-ewwwio-cli.php:221
msgid "Please specify a valid library option, see \"wp-cli help ewwwio optimize\" for more information."
msgstr "Veuillez spécifier une option de bibliothèque valide, voir « aide ewwwio optimiseur wp-cli » pour plus d’informations."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:219
msgid "Bulk status has been reset, the next bulk operation will start from the beginning."
msgstr "L’état en masse a été réinitialisé, la prochaine opération en masse va reprendre au début."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:210
msgid "Grand Flagallery not installed."
msgstr "Grand Flagallery n’est pas installé."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:194
msgid "NextGEN/Nextcellent not installed."
msgstr "NextGEN/Nextcellent n’est pas installé."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:88 classes/class-ewwwio-cli.php:149
#: classes/class-ewwwio-cli.php:174 classes/class-ewwwio-cli.php:200
msgid "Bulk status has been reset, starting from the beginning."
msgstr "L’état en masse a été réinitialisé depuis le début."

#. translators: 1: type of images, like media, or nextgen 2: number of seconds
#: classes/class-ewwwio-cli.php:74
msgctxt "string will be something like \"media\" or \"nextgen\""
msgid "Optimizing %1$s with a %2$d second pause between images."
msgstr "Optimisation %1$s avec une pause de %2$d secondes entre chaque image."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:70
msgid "Forcing re-optimization of previously processed images."
msgstr "Forcer la ré-optimisation des images traitées précédemment."

#: classes/class-ewww-flag.php:641 classes/class-ewww-nextcellent.php:740
#: classes/class-ewww-nextgen.php:878 classes/class-ewwwio-cli.php:238
#: classes/class-ewwwio-cli.php:312 classes/class-ewwwio-cli.php:411
#: classes/class-ewwwio-cli.php:490
msgid "Finished Optimization!"
msgstr "Optimisation terminée !"

#. Translators: %s: The compression results/savings
#. translators: %s: compression results
#: classes/class-ewww-flag.php:601 classes/class-ewwwio-cli.php:293
msgid "Thumbnail – %s"
msgstr "Miniature - %s"

#. Translators: %s: The compression results/savings
#. translators: %s: compression results
#: classes/class-ewww-flag.php:592 classes/class-ewwwio-cli.php:287
msgid "Optimized size – %s"
msgstr "Taille optimisée – %s"

#. translators: 1-4: number(s) of images
#. translators: 1-4: number of images
#: classes/class-ewww-flag.php:117 classes/class-ewww-nextgen.php:565
#: classes/class-ewwwio-cli.php:106 classes/class-ewwwio-cli.php:116
#: classes/class-ewwwio-cli.php:182 classes/class-ewwwio-cli.php:206
msgid "%1$d images have been selected (%2$d unoptimized), with %3$d resizes (%4$d unoptimized)."
msgstr "%1$d images ont été sélectionnées (%2$d non-optimisées), dont %3$d redimensionnées (%4$d non-optimisées)."

#: unique.php:2612 unique.php:2635
msgid "extraction of files failed"
msgstr "extraction des fichiers échouée"

#: unique.php:2607 unique.php:2630
msgid "could not set permissions"
msgstr "impossible de régler les permissions"

#: unique.php:2602 unique.php:2625 unique.php:2647
msgid "could not move pngout"
msgstr "Impossible de déplacer pngout"

#: unique.php:2578
msgid "tar command not found"
msgstr "la commande tar est introuvable"

#: unique.php:2560
msgid "You do not have permission to install image optimizer utilities."
msgstr "Vous n’avez pas le droit d’installer les services d’lmage Optimizer."

#. translators: %s: Image filename
#: unique.php:1593
msgid "%s is not writable"
msgstr "%s n’est pas inscriptible"

#. translators: %s: Image filename
#: unique.php:1583
msgid "Could not find %s"
msgstr "Impossible de trouver %s"

#: unique.php:1563 unique.php:1697 unique.php:1706
msgid "Optimization skipped"
msgstr "Optimisation passée"

#. translators: 1-6: jpegtran, optipng, pngout, pngquant, gifsicle, and cwebp
#. (links) 7: Settings Page (link) 8: Installation Instructions (link)
#: unique.php:579
msgid "EWWW Image Optimizer uses %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, and %6$s. You are missing: %7$s. Please install via the %8$s or the %9$s."
msgstr "EWWW Image Optimizer utilise %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, et %6$s. Il vous manque : %7$s. Veuillez l’installer via %8$s ou %9$s."

#: unique.php:253 unique.php:274 unique.php:579
msgid "Settings Page"
msgstr "Page des réglages"

#. translators: 1: Settings Page (link) 2: Installation Instructions (link)
#: unique.php:253 unique.php:274
msgid "For more details, visit the %1$s or the %2$s."
msgstr "Pour plus de détails, visitez %1$s ou %2$s."

#: unique.php:251 unique.php:272
msgid "Please adjust permissions or create the folder. If you have installed the tools elsewhere on your system, check the option to Use System Paths."
msgstr "Veuillez ajuster les permissions ou créer le répertoire. Si vous avez installé les outils autre part sur votre système, vérifiez l’option à utiliser les chemins du système."

#. translators: %s: Folder location where executables should be installed
#: unique.php:250 unique.php:271
msgid "EWWW Image Optimizer could not install tools in %s"
msgstr "EWWW Image Optimizer ne peut pas installer les outils dans %s"

#: unique.php:232
msgid "Please adjust permissions or create the folder"
msgstr "Veuillez ajuster les droits ou bien créer le dossier."

#: unique.php:232
msgid "EWWW Image Optimizer could not create the tool folder"
msgstr "EWWW Image Optimizer ne peut pas créer le dossier outil."

#: ewww-image-optimizer.php:162
msgid "The regular version of the EWWW Image Optimizer plugin is not permitted on WP Engine sites. However, the cloud version has been approved by WP Engine. Please deactivate EWWW Image Optimizer and install EWWW Image Optimizer Cloud to optimize your images."
msgstr "L’extension EWWW Image Optimize n’est pas autorisée sur les sites WP Engine. Cependant, la version Cloud a été approuvée par WP Engine. Désactivez EWWW Image Optimizer et installez EWWW Image Optimizer Cloud pour optimiser vos images."

#. translators: %s: An operating system.
#: unique.php:117
msgid "Unfortunately, the EWWW Image Optimizer plugin does not work with %s"
msgstr "Malheureusement, l’extension EWWW Image Optimizer ne marche pas avec %s"

#: unique.php:115
msgid "EWWW Image Optimizer is supported on Linux, FreeBSD, Mac OSX, and Windows"
msgstr "EWWW Image Optimizer est supporté sur les systèmes Linux, FreeBSD, Mac OSX, and Windows"

#: aux-optimize.php:92 common.php:8321
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionner tout"

#: aux-optimize.php:92 common.php:8321
msgid "Debugging Information"
msgstr "Information de debuggage"

#: common.php:8283
msgctxt "abbreviation for Content Delivery Network"
msgid "CDN:"
msgstr "CDN :"

#. translators: %s: Paypal (link)
#: common.php:8279
msgid "Contribute directly via %s."
msgstr "Contribuez directement via %s."

#: common.php:8277
msgid "Write a review."
msgstr "Écrivez un commentaire."

#: common.php:8276
msgid "Help translate EWWW I.O."
msgstr "Aidez à traduire EWWW I.O."

#: common.php:8275
msgid "Would you like to help support development of this plugin?"
msgstr "Souhaiteriez-vous apporter votre contribution à cette extension ?"

#: common.php:8274
msgid "Support EWWW I.O."
msgstr "Soutenez EWWW I.O."

#: common.php:8263
msgid "Insert Rewrite Rules"
msgstr "Insérer des règles de réécriture"

#: common.php:8262
msgid "The image to the right will display a WebP image with WEBP in white text, if your site is serving WebP images and your browser supports WebP."
msgstr "Si votre site charge des images WebP et votre navigateur supporte ce format, alors l’image de droite affiche un format d’image WebP avec un texte blanc en WEBP."

#: common.php:8244
msgid "Rules verified successfully"
msgstr "Règles vérifiées avec succès"

#. translators: %s: mod_rewrite or mod_headers
#: common.php:8241
msgid "There are many ways to serve WebP images to visitors with supported browsers. You may choose any you wish, but it is recommended to serve them with an .htaccess file using mod_rewrite and mod_headers. The plugin can insert the rules for you if the file is writable, or you can edit .htaccess yourself."
msgstr ""
"Il existe plusieurs méthodes pour afficher des images WebP à vos visiteurs dont les navigateurs supportent le format. Vous pouvez retenir celle de votre choix, mais il est recommandé de charger ces images avec un fichier .htaccess utilisant « mod_rewrite » et « mod_headers ». \n"
"L’extension peut insérer les règles pour vous si le fichier .htaccess est inscriptible, ou vous pouvez le modifier vous-même."

#: common.php:7950 common.php:8223
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarder les modifications."

#: common.php:8197
msgid "PNG is generally better than GIF, but animated images cannot be converted."
msgstr "Le format PNG est généralement meilleur que le GIF, cependant les GIF animés ne pourront pas être convertis."

#: common.php:8196
msgid "No warnings here, just do it."
msgstr "Aucune alerte à ce niveau, vous pouvez continuer."

#: common.php:8028
msgid "Valid values are 1-100."
msgstr "Valeurs valides de 1 à 100."

#: common.php:8028
msgid "JPG quality level:"
msgstr "Niveau de qualité JPG :"

#: common.php:8191
msgid "Background color is used only if the PNG has transparency. Leave this value blank to skip PNGs with transparency."
msgstr "La couleur de fond est uniquement appliquée pour les PNG avec une transparence. Laisser cette valeur vide pour ne pas traiter les PNG avec une transparence."

#: common.php:8190
msgid "HEX format (#123def)"
msgstr "Format hexadécimal (#123def)"

#: common.php:8190
msgid "JPG background color:"
msgstr "Couleur d’arrière-plan JPG :"

#: common.php:8189
msgid "JPG is generally much better than PNG for photographic use because it compresses the image and discards data. PNGs with transparency are not converted by default."
msgstr "Le format JPG est généralement bien meilleur que le PNG pour les photographies car il compresse les images et élimine les données. Par défaut, les PNG avec transparence ne sont pas convertis."

#: common.php:8188
msgid "This is not a lossless conversion."
msgstr "Ce n’est pas une conversion sans perte."

#: common.php:8183
msgid "PNG is generally much better than JPG for logos and other images with a limited range of colors. Checking this option will slow down JPG processing significantly, and you may want to enable it only temporarily."
msgstr "PNG est en général bien meilleur que JPG pour les logos et les images avec une gamme de couleurs réduite. Activer de cette option ralentira significativement le traitement des images JPG et vous devriez uniquement l’activer temporairement."

#: common.php:8182
msgid "Removes metadata and increases cpu usage dramatically."
msgstr "Retire les métadonnées et augmente considérablement l’utilisation du processeur."

#. translators: 1: JPG, GIF or PNG 2: JPG or PNG
#: common.php:8181 common.php:8187 common.php:8195
msgid "enable %1$s to %2$s conversion"
msgstr "autoriser la conversion de %1$s vers %2$s"

#: common.php:8217
msgid "Uses output buffering and libxml functionality from PHP. Use this if the Apache rewrite rules do not work, or if your images are served from a CDN."
msgstr "Utilise un tampon de sortie et la fonctionnalité de libxml de PHP. Utilisez cette option si les règles de réécriture Apache ne fonctionnent pas ou si vos images sont servies d’un CDN."

#: common.php:8214
msgid "Alternative WebP Rewriting"
msgstr "Réécriture Alternative WebP"

#: common.php:8203
msgid "You can use the rewrite rules below to serve WebP images with Apache."
msgstr "Vous pouvez utiliser les règles de réécriture ci-après pour appeler des images WebP avec Apache."

#: common.php:8203
msgid "Originals are never deleted, and WebP images should only be served to supported browsers."
msgstr "Les originaux ne sont jamais supprimés, et les images WebP doivent être uniquement diffusées sur les navigateurs supportés."

#: common.php:8202
msgid "JPG to WebP conversion is lossy, but quality loss is minimal. PNG to WebP conversion is lossless."
msgstr "La conversion de JPG vers WebP est quasi sans perte, même si la perte en qualité reste minimale. La conversion de PNG vers WebP est intégralement sans perte."

#: common.php:8202
msgid "JPG/PNG to WebP"
msgstr "JPG/PNG vers WebP"

#: common.php:8177
msgid "This will remove the original image from the server after a successful conversion."
msgstr "Cela supprimera l’image originale du serveur après une conversion réussie."

#: common.php:8177
msgid "Delete originals"
msgstr "Suppression des originaux"

#: common.php:8176
msgid "Site or Network admins can use this to prevent other users from using the conversion links in the Media Library which bypass the settings below."
msgstr "Les responsables du site ou du réseau peuvent utiliser cela pour éviter aux autres utilisateurs d’utiliser les liens de conversion dans la bibliothèque des médias qui contourne les réglages ci-après."

#: common.php:8176
msgid "Hide Conversion Links"
msgstr "Cacher la liste de conversion"

#: common.php:8173
msgid "The plugin will attempt to update image locations for any posts that contain the images. You may still need to manually update locations/urls for converted images."
msgstr "L’extension tentera d’actualiser l’emplacement des images pour chacun des articles qui contiennent des images. Vous pourriez toujours avoir besoin d’actualiser le chemin/URL pour les images converties."

#: common.php:8173
msgid "NOTE:"
msgstr "NOTE :"

#: common.php:8172
msgid "Conversion is only available for images in the Media Library (except WebP). By default, all images have a link available in the Media Library for one-time conversion. Turning on individual conversion operations below will enable conversion filters any time an image is uploaded or modified."
msgstr "La conversion est disponible uniquement pour les images de la bibliothèque de médias (sauf WebP). Par défaut, toutes les images ont un lien disponible dans la bibliothèque de médias pour une conversion unique. Activer les opérations de conversion individuelles ci-dessous activera les filtres de conversion à chaque fois qu’une image est téléversée ou modifiée."

#: common.php:8151
msgid "Disable Creation"
msgstr "Désactiver la création"

#: common.php:8151
msgid "Disable Optimization"
msgstr "Désactiver l’optimisation"

#: common.php:8147
msgid "WordPress, your theme, and other plugins generate various image sizes. You may disable optimization for certain sizes, or completely prevent those sizes from being created."
msgstr "WordPress, votre thème et d’autres extensions génèrent différentes dimensions d’image. Vous pouvez désactiver l’optimisation pour certaines dimensions ou empêcher ces dimensions d’être créées."

#: common.php:8147 common.php:8167
msgid "Disable Resizes"
msgstr "Désactiver redimensionnement"

#: common.php:8083
msgid "Include Media Library Folders"
msgstr "Inclure des dossiers de la Médiathèque"

#. translators: %s: the folder where WordPress is installed
#: common.php:8088
msgid "One path per line, must be within %s. Use full paths, not relative paths."
msgstr ""
"Un chemin par ligne. Chacun doit contenir %s.\n"
"Utilisez des chemins absolus et non pas relatifs."

#: common.php:8086
msgid "Folders to optimize"
msgstr "Répertoires à optimiser"

#: common.php:8075
msgid "This will enable scheduled optimization of unoptimized images for your theme, buddypress, and any additional folders you have configured below. Runs hourly: wp_cron only runs when your site is visited, so it may be even longer between optimizations."
msgstr "Ceci va activer l’optimisation planifiée d’images non-optimisées du thème, de BuddyPress et de tout autre dossier listé ci-dessous. Une fois par heure : wp_cron est activé uniquement quand le site est visité, de ce fait la fréquence d’optimisations peut être plus longue."

#: common.php:8075
msgid "Scheduled optimization"
msgstr "Optimisation planifiée"

#: common.php:8017
msgid "When enabled, uploads to the Media Library will be transferred to Cloudinary after optimization. Cloudinary generates resizes, so only the full-size image is uploaded."
msgstr "Lorsqu’ils sont activés, les chargements d’images de la médiathèque seront envoyés vers Cloudinary après leur optimisation. Cloudinary prend en charge les redimensionnement, donc seules les images originales de grand format sont mises en lignes."

#: common.php:8017
msgid "Automatic Cloudinary upload"
msgstr "Upload automatique avec Cloudinary"

#: common.php:8182 common.php:8188 common.php:8202
msgid "WARNING:"
msgstr "Avertissement :"

#: common.php:7962
msgid "Remove metadata"
msgstr "Supprimer les metadatas."

#: common.php:7961
msgid "Use this to provide information for support purposes, or if you feel comfortable digging around in the code to fix a problem you are experiencing."
msgstr "Utilisez cette option pour obtenir des informations pour le support, ou si vous vous sentez à l’aise pour fouiller dans le code pour corriger un problème que vous rencontrez."

#: common.php:7961
msgid "Debugging"
msgstr "Débugage"

#: common.php:7959
msgid "API Key will be validated when you save your settings."
msgstr "La clef d’API sera validée lorsque vous enregistrez vos réglages."

#: common.php:7959
msgid "Purchase an API key."
msgstr "Acheter une clé d’API."

#: common.php:7917
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Réglages de conversion"

#: common.php:7915
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Réglages avancés"

#: common.php:7914
msgid "Basic Settings"
msgstr "Réglages de base"

#: common.php:7874
msgid "required for automatic pngout installer"
msgstr "obligatoire pour l’installation automatique de PNGout"

#: common.php:7871
msgid "not required"
msgstr "non requis "

#: common.php:7865 common.php:7871 common.php:7874
msgid "command not found on your system"
msgstr "commande non trouvée sur votre système"

#: common.php:7835
msgid "Only need one of these:"
msgstr "Uniquement besoin de l’un de ceux-ci :"

#: common.php:7797
msgid "Graphics libraries"
msgstr "Librairies graphiques"

#. translators: %s: Graphics libraries -
#: common.php:7796
msgid "%s only need one, used for conversion, not optimization"
msgstr "%s une seule est nécessaire pour la conversion et non pour l’optimisation."

#: common.php:7789
msgid "Enabled"
msgstr "Autorisé"

#: common.php:7786
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: common.php:7735
msgid "Pngout is free closed-source software that can produce drastically reduced filesizes for PNGs, but can be very time consuming to process images"
msgstr "Pngout est un logiciel privatif gratuit capable de réduire grandement le poids des PNG, mais il peut aussi utiliser beaucoup de temps pour opérer sur les images."

#: common.php:7735
msgid "manually"
msgstr "manuellement"

#: common.php:7735
msgid "automatically"
msgstr "automatiquement"

#: common.php:7735
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: common.php:7705 common.php:7720 common.php:7735 common.php:7750
#: common.php:7765 common.php:7780 common.php:7805 common.php:7813
#: common.php:7821 common.php:7844 common.php:7853 common.php:7860
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"

#: common.php:7703 common.php:7718 common.php:7733 common.php:7748
#: common.php:7763 common.php:7778
msgid "version"
msgstr "version"

#: common.php:7703 common.php:7718 common.php:7733 common.php:7748
#: common.php:7763 common.php:7778 common.php:7802 common.php:7810
#: common.php:7818 common.php:7840 common.php:7847 common.php:7856
msgid "Installed"
msgstr "Installé"

#: common.php:7639 common.php:7667
msgid "Not Verified"
msgstr "Non vérifié"

#: common.php:7634 common.php:7636
msgid "Verified,"
msgstr "Vérifié,"

#: common.php:7630 common.php:7956 common.php:7959
msgid "Cloud optimization API Key"
msgstr "Clef de l’API pour une optimisation via le Cloud"

#: common.php:7624
msgid "Total Savings:"
msgstr "Économies totales :"

#: common.php:7909
msgid "Requires Attention"
msgstr "Soyez attentif"

#: common.php:7907
msgid "All Clear"
msgstr "Tout est bon"

#: common.php:7621
msgid "Plugin Status"
msgstr "Statut du plugin"

#: bulk.php:92 bulk.php:102 classes/class-ewww-flag.php:129
#: classes/class-ewww-flag.php:139 classes/class-ewww-nextcellent.php:462
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:472 classes/class-ewww-nextgen.php:577
#: classes/class-ewww-nextgen.php:587
msgid "Click to toggle"
msgstr "Cliquez pour basculer"

#. translators: %s: Bulk Optimize (link)
#: common.php:7611
msgid "New images uploaded to the Media Library will be optimized automatically. If you have existing images you would like to optimize, you can use the %s tool."
msgstr "Les nouvelles images mises en ligne dans la bibliothèques de médias seront automatiquement optimisées. Si vous avez déjà des images que vous souhaitez optimiser, vous pouvez utiliser l’outil %s."

#: common.php:7603
msgid "Media Library"
msgstr "Médiathèque"

#: common.php:7600
msgid "Cloud Status"
msgstr "État du cloud"

#: common.php:7599
msgid "Plugin Support"
msgstr "Support de l’extension"

#: unique.php:253 unique.php:274 unique.php:579
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Instructions d’installation"

#: common.php:7597
msgid "Plugin Home Page"
msgstr "Page d’accueil de l’extension"

#: common.php:7339
msgid "Insertion failed"
msgstr "Échec de l’insertion"

#: common.php:7337
msgid "Insertion successful"
msgstr "Insertion réussie"

#: common.php:6743
msgid "Not processed"
msgstr "Non réalisé"

#: aux-optimize.php:200 aux-optimize.php:228 classes/class-ewww-flag.php:764
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:389 classes/class-ewww-nextgen.php:494
#: common.php:6648 common.php:6726 common.php:6731
msgid "Restore original"
msgstr "Restaurer l’original"

#: classes/class-ewww-flag.php:758 classes/class-ewww-nextcellent.php:383
#: classes/class-ewww-nextgen.php:488 common.php:6642 common.php:6710
msgid "Re-optimize"
msgstr "Re-optimiser"

#: classes/class-ewww-flag.php:776 classes/class-ewww-nextcellent.php:401
#: classes/class-ewww-nextgen.php:501 common.php:6661 common.php:6753
msgid "Optimize now!"
msgstr "Optimiser maintenant !"

#: classes/class-ewww-flag.php:741 classes/class-ewww-nextcellent.php:356
#: classes/class-ewww-nextgen.php:410 common.php:6599 unique.php:1633
#: unique.php:2454
msgid "Unsupported file type"
msgstr "Format non supporté"

#: common.php:6583
msgid "PNG is generally better than GIF, but does not support animation. Animated images will not be converted."
msgstr "PNG est généralement meilleur que GIF, mais ne supporte pas l’animation. Les images animées ne seront pas converties."

#: common.php:6582
msgid "GIF to PNG"
msgstr "GIF en PNG"

#: common.php:6570
msgid "WARNING: This is not a lossless conversion and requires GD or ImageMagick. JPG is much better than PNG for photographic use because it compresses the image and discards data. Transparent images will only be converted if a background color has been set."
msgstr "Attention : ce n ’est pas une compression sans perte et cela exige GD ou ImageMagik. JPG est bien meilleur que PNG pour les photos car il compresse les images et se débarrasse des données. Les images en transparence seront uniquement converties si une couleur d’arrière-plan a été définie."

#: common.php:6569
msgid "PNG to JPG"
msgstr "PNG en JPG"

#: common.php:6557
msgid "WARNING: Removes metadata. Requires GD or ImageMagick. PNG is generally much better than JPG for logos and other images with a limited range of colors."
msgstr "Attention : supprime les métadonnées. Exige GD ou ImageMagik. PNG est en général plus approprié que JPG pour les logos et les images aux gammes de couleurs réduites."

#: common.php:6556
msgid "JPG to PNG"
msgstr "JPG en PNG"

#. translators: %s: name of a tool like jpegtran
#: classes/class-ewww-flag.php:725 classes/class-ewww-flag.php:731
#: classes/class-ewww-flag.php:737 classes/class-ewww-nextcellent.php:338
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:345
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:352 classes/class-ewww-nextgen.php:392
#: classes/class-ewww-nextgen.php:399 classes/class-ewww-nextgen.php:406
#: common.php:6546 common.php:6565 common.php:6578 unique.php:1794
#: unique.php:2063 unique.php:2067 unique.php:2341
msgid "%s is missing"
msgstr "%s est manquant"

#: common.php:6512
msgid "Could not retrieve file path."
msgstr "Impossible de récupérer le chemin du fichier."

#: aux-optimize.php:181 common.php:6502 common.php:6506
msgid "Amazon S3 image"
msgstr "Image Amazon S3"

#: common.php:6498
msgid "Azure Storage image"
msgstr "Image Azure Storage"

#: common.php:6490
msgid "Cloudinary image"
msgstr "Image Cloudinary"

#. translators: 1: Number of image credits used 2: Number of image credits
#. available 3: days until subscription renewal
#: common.php:3805
msgid "used %1$d of %2$d, usage will reset in %3$d day."
msgid_plural "used %1$d of %2$d, usage will reset in %3$d days."
msgstr[0] "%1$d utilisée sur %2$d, l’utilisation sera réinitialisée dans %3$d jour."
msgstr[1] "%1$d utilisées sur %2$d, l’utilisation sera réinitialisée dans %3$d jour."

#. translators: 1: Number of images
#: common.php:3792 common.php:3798
msgid "%1$d image credit remaining."
msgid_plural "%1$d image credits remaining."
msgstr[0] "%1$d crédit d'image restant."
msgstr[1] "%1$d crédits d'image restants."

#: bulk.php:475 classes/class-ewww-image.php:908
msgid "Original Restored"
msgstr "Original restauré"

#: classes/class-ewww-flag.php:375 classes/class-ewww-flag.php:379
#: classes/class-ewww-flag.php:452 classes/class-ewww-flag.php:456
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:176
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:180
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:228
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:232 classes/class-ewww-nextgen.php:197
#: classes/class-ewww-nextgen.php:201 classes/class-ewww-nextgen.php:260
#: classes/class-ewww-nextgen.php:264 common.php:3182 common.php:3186
msgid "No attachment ID was provided."
msgstr "Aucun ID de fichier joint n’a été fourni."

#: classes/class-ewww-flag.php:365 classes/class-ewww-flag.php:369
#: classes/class-ewww-flag.php:442 classes/class-ewww-flag.php:446
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:166
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:170
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:218
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:222 classes/class-ewww-nextgen.php:187
#: classes/class-ewww-nextgen.php:191 classes/class-ewww-nextgen.php:250
#: classes/class-ewww-nextgen.php:254 common.php:3171 common.php:3175
#: common.php:3330
msgid "You do not have permission to optimize images."
msgstr "Vous n’avez pas la permission d’optimiser les images."

#: common.php:2819 common.php:2821
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: common.php:2681
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"

#: common.php:2681
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: common.php:2670 common.php:2680
msgid "Optimize Gallery"
msgstr "Optimiser la galerie"

#: common.php:2663
msgid "Images"
msgstr "Images"

#: common.php:2663
msgid "Gallery Name"
msgstr "Nom de la galerie"

#: common.php:2663
msgid "Gallery ID"
msgstr "ID de la galerie"

#: common.php:2662
msgid "optimize all galleries"
msgstr "Optimiser toutes les Galeries"

#: common.php:2662
msgid "Choose a gallery or"
msgstr "Choisissez une galerie ou"

#: common.php:2657
msgid "Image Store Optimization"
msgstr "Enregistrer les paramètres"

#: common.php:2597
msgid "Optimize"
msgstr "Optimiser"

#: common.php:2597
msgid "Image Store Optimize"
msgstr "Optimiser les visuels d’Image Store"

#: common.php:2562 mwebp.php:19
msgid "Migrate WebP Images"
msgstr "Migré les images WebP"

#: common.php:1995
msgid "Settings saved"
msgstr "Réglages enregistrés"

#: bulk.php:1698
msgid "Return to Media Library"
msgstr "Retour à la médiathèque"

#. Translators: %s: The compression results/savings
#. translators: %s: compression results
#: classes/class-ewww-flag.php:584 classes/class-ewwwio-cli.php:281
msgid "Full size – %s"
msgstr "Taille originale – %s"

#: classes/class-ewww-flag.php:582 classes/class-ewww-nextcellent.php:696
#: classes/class-ewww-nextgen.php:823 classes/class-ewwwio-cli.php:279
#: classes/class-ewwwio-cli.php:375 classes/class-ewwwio-cli.php:464
msgid "Optimized image:"
msgstr "Image optimisée :"

#: bulk.php:470 classes/class-ewww-flag.php:257
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:597 classes/class-ewww-nextgen.php:720
msgid "Could not remove image from table."
msgstr "Impossible de retirer l’image du tableau."

#: classes/class-ewww-flag.php:256 classes/class-ewww-nextcellent.php:596
#: classes/class-ewww-nextgen.php:719
msgid "Temporary failure, seconds left to retry:"
msgstr "Echec temporaire, nb de secondes avant nouvel essai "

#: bulk.php:466 classes/class-ewww-flag.php:255
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:595 classes/class-ewww-nextgen.php:718
msgid "Operation Interrupted"
msgstr "Opération interrompue"

#: bulk.php:465 classes/class-ewww-flag.php:254
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:594 classes/class-ewww-nextgen.php:717
msgid "Optimization stopped, reload page to resume."
msgstr "Optimisation interrompue, rechargez la page pour continuer"

#: bulk.php:1561 classes/class-ewww-flag.php:577
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:690 classes/class-ewww-nextgen.php:818
#: common.php:4542 common.php:4546
msgid "License Exceeded"
msgstr "Nb licences dépassé"

#: classes/class-ewww-flag.php:253 classes/class-ewww-nextcellent.php:593
#: classes/class-ewww-nextgen.php:716
msgid "Operation timed out, you may need to increase the max_execution_time for PHP"
msgstr "Délai dépassé, vous devriez augmenter le max_execution_time pour PHP"

#. translators: %d: number of images
#: bulk.php:462
msgid "%d images"
msgstr "%d images"

#: classes/class-ewww-flag.php:154 classes/class-ewww-nextcellent.php:482
#: classes/class-ewww-nextgen.php:602
msgid "Previously optimized images will be skipped by default."
msgstr "Par défaut, les images précédemment optimisées seront passées."

#: bulk.php:46 classes/class-ewww-flag.php:98
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:431 classes/class-ewww-nextgen.php:537
#: classes/class-ewwwio-cli.php:265 classes/class-ewwwio-cli.php:357
msgid "You do not appear to have uploaded any images yet."
msgstr "Il semble que vous n’avez envoyé aucune image pour l’instant."

#: bulk.php:114 classes/class-ewww-flag.php:149
#: classes/class-ewww-nextgen.php:597
msgid "Choose how long to pause between images (in seconds, 0 = disabled)"
msgstr "Choisir la durée de pause entre les images (en secondes, 0 = désactivé)"

#: bulk.php:111 classes/class-ewww-flag.php:148
#: classes/class-ewww-nextgen.php:596
msgid "Force re-optimize"
msgstr "Forcer une nouvelle optimisation"

#: bulk.php:86 classes/class-ewww-flag.php:123
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:456 classes/class-ewww-nextgen.php:571
msgid "Stop Optimizing"
msgstr "Arrêter l’optimisation"

#: bulk.php:80
msgid "Importing"
msgstr "Importation"

#: classes/class-ewww-flag.php:113 classes/class-ewww-nextcellent.php:447
#: classes/class-ewww-nextgen.php:561
msgid "Resume previous bulk operation"
msgstr "Reprendre l’opération en masse précédente"

#: bulk.php:34 bulk.php:37 classes/class-ewww-flag.php:111
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:445 classes/class-ewww-nextgen.php:559
msgid "Start optimizing"
msgstr "Démarrer l’optimisation"

#: bulk.php:20 classes/class-ewww-flag.php:59 classes/class-ewww-flag.php:66
#: classes/class-ewww-flag.php:73 classes/class-ewww-flag.php:102
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:50 classes/class-ewww-nextcellent.php:436
#: classes/class-ewww-nextgen.php:55 classes/class-ewww-nextgen.php:550
#: classes/class-ewww-nextgen.php:892 common.php:2559 common.php:7100
#: common.php:7603 common.php:7605
msgid "Bulk Optimize"
msgstr "Optimisation de masse"

#: aux-optimize.php:756 bulk.php:1698 mwebp.php:238
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"

#: bulk.php:1289 bulk.php:1291 bulk.php:1655 bulk.php:1657
#: classes/class-ewww-flag.php:509 classes/class-ewww-flag.php:511
#: classes/class-ewww-flag.php:615 classes/class-ewww-flag.php:617
#: classes/class-ewww-flag.php:666 classes/class-ewww-nextcellent.php:630
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:632
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:715
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:717
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:764 classes/class-ewww-nextgen.php:314
#: classes/class-ewww-nextgen.php:751 classes/class-ewww-nextgen.php:753
#: classes/class-ewww-nextgen.php:854 classes/class-ewww-nextgen.php:856
#: common.php:2799 common.php:4569
msgid "Optimizing"
msgstr "Optimisation en-cours"

#: aux-optimize.php:747 bulk.php:630 classes/class-ewww-flag.php:385
#: classes/class-ewww-flag.php:389 classes/class-ewww-flag.php:463
#: classes/class-ewww-flag.php:467 classes/class-ewww-flag.php:489
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:187
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:191
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:239
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:243
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:609 classes/class-ewww-nextgen.php:208
#: classes/class-ewww-nextgen.php:212 classes/class-ewww-nextgen.php:271
#: classes/class-ewww-nextgen.php:275 classes/class-ewww-nextgen.php:732
#: common.php:1268 common.php:3194 common.php:3198 common.php:3214
#: common.php:3218 common.php:7332 common.php:7353 common.php:8439
#: common.php:8600 mwebp.php:110
msgid "Access denied."
msgstr "Accès refusé"

#: aux-optimize.php:198 aux-optimize.php:226
msgid "Remove from table"
msgstr "Retirer de la table"

#. translators: %s: human-readable filesize
#. translators: %s: size of the image
#: aux-optimize.php:184 aux-optimize.php:212 common.php:6748
msgid "Image Size: %s"
msgstr "Taille de l’image : %s"

#: aux-optimize.php:169 classes/class-ewww-flag.php:679
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:301 classes/class-ewww-nextgen.php:341
#: classes/class-ewww-nextgen.php:344 common.php:2663 common.php:2681
#: common.php:6457
msgid "Image Optimizer"
msgstr "Optimiseur d’image"

#: aux-optimize.php:169
msgid "Image Type"
msgstr "Type d’image"

#: aux-optimize.php:169
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"

#: classes/class-ewww-nextgen.php:226 common.php:3232 common.php:3236
#: common.php:4273 unique.php:2465
msgid "License exceeded"
msgstr "Licence dépassée"

#: classes/class-ewww-image.php:853 common.php:4430
msgid "No savings"
msgstr "Aucun enregistrement"

#: common.php:4272 common.php:4337
msgid "Previously Optimized"
msgstr "optimisée auparavant"

#: aux-optimize.php:155 aux-optimize.php:254 bulk.php:638 bulk.php:1225
#: bulk.php:1244 bulk.php:1479 bulk.php:1687 classes/class-ewww-flag.php:548
#: classes/class-ewww-flag.php:634 classes/class-ewww-nextcellent.php:668
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:733 classes/class-ewww-nextgen.php:792
#: classes/class-ewww-nextgen.php:872 common.php:3344 common.php:4496
#: mwebp.php:131 mwebp.php:226
msgid "Access token has expired, please reload the page."
msgstr "Le jeton d’accès a expiré, veuillez recharger la page."

#: aux-optimize.php:61
msgid "of"
msgstr "de"

#: aux-optimize.php:61
msgid "page"
msgstr "page"

#: aux-optimize.php:53
msgid "Show Optimized Images"
msgstr "Afficher les images optimisées"

#. translators: %d: number of images
#: aux-optimize.php:51
msgid "The plugin keeps track of already optimized images to prevent re-optimization. There are %d images that have been optimized so far."
msgstr "L’extension conserve la trace des images déjà optimisées pour empêcher la ré-optimisation. %d images ont été optimisées jusqu’à présent."

#: bulk.php:162 classes/class-ewww-flag.php:166
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:495 classes/class-ewww-nextgen.php:614
msgid "Reset Status"
msgstr "Réinitialiser l’état"

#: bulk.php:158 classes/class-ewww-flag.php:162
#: classes/class-ewww-nextcellent.php:491 classes/class-ewww-nextgen.php:610
msgid "If you would like to start over again, press the Reset Status button to reset the bulk operation status."
msgstr "Si vous souhaitez recommencer, appuyez sur le bouton « Réinitialiser l’état » pour réinitialiser l’état d’optimisation en masse."

#: classes/class-ewwwio-cli.php:96 classes/class-ewwwio-cli.php:156
msgid "Scanning, this could take a while"
msgstr "Numérisation, cela pourrait prendre un certain temps"

#: bulk.php:141
msgid "There are no images to optimize."
msgstr "Il n’y a aucune image à optimiser."

#: aux-optimize.php:42
msgid "Convert Table"
msgstr "Convertir les tables"

#: aux-optimize.php:38
msgid "The database schema has changed, you need to convert to the new format."
msgstr "Le schéma de base de données a changé, vous devez convertir au nouveau format."

#: bulk.php:40
msgid "Resume previous optimization"
msgstr "Reprendre l’optimisation précédente"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit